Добавить в Избранное     Сделать стартовой
Extranet  










 

 5(62)/2009

5 (62)/2009
18 Балтийский регион в латвийской тени. Алексей Смирнов, Стокгольм
5-6 октября в Стокгольме прошел 11-й ежегодный Балтийский форум развития (BDF), все чаще называемый «региональным Давосом». Руководители компаний и члены правительств государств Северной Европы собрались, чтобы обсудить состояние экономики региона в целом и отдельных стран в частности, поговорить о сотрудничестве и наметить пути выхода из кризиса. Нынешний форум прошел «под знаком Латвии», переживающей наиболее глубокий спад в Европе. Хотя сама по себе экономика этой страны мала и не может оказать существенного воздействия на североевропейские государства, взгляды многих экспертов и политиков, собравшихся в Стокгольме, были обращены на Ригу. В случае «латвийского коллапса» может сильно замедлиться выход из кризиса региона в целом. Едва налаживающееся доверие между финансовыми институтами и промышленностью будет разрушено.
24 Волна, поднятая Arctic Sea. Наталия Грачева, Виcбю
Многие десятилетия Балтика называлась морем мира. Суда ходили здесь как трамваи по рельсам, по однажды установленным и многократно выверенным маршрутам, не рискуя быть захваченными бандитами или вооруженными силами какого-либо «государства изгоя», как это происходило и происходит во многих точках мирового океана. Близость давно обжитых берегов позволяет экипажам поддерживать связь с «большой землей» даже с помощью обычных мобильных телефонов. Бесследно пропасть здесь невозможно. Все изменилось в ночь с 23 на 24 июля этого года, когда группа вооруженных людей захватила возле острова Готланд мальтийский лесовоз Arctic Sea, шедший с грузом пиломатериалов из Финляндии в Алжир. Хотя судно в конце концов освободили возле Островов Зеленого Мыса в Атлантике, а пираты незамедлительно попали в следственный изолятор, ситуация на Балтике коренным образом изменилась. Эксперты, предприниматели и правительства прибрежных стран убеждены, что необходимо готовиться к встрече с угрозой, которая, казалось бы, навсегда ушла в историю.
28 За тех, кто в море. Вероника Пеннанен, Хельсинки
«В Европе последний захват пассажирского судна произошел в середине 80-х на Средиземном море. Возникали различного рода опасные ситуации и на пассажирских судах, курсирующих в Балтийском море. К счастью, большей частью это были незначительные происшествия, и экипажи справлялись с ними самостоятельно, однако сейчас ситуация несколько изменилась», – считает доктор общественных наук, член секретариата сотрудничества в области гражданской защиты при Александровском государственном институте Хельсинки, директор-распорядитель компании Hellenberg Challenging Disasters Тимо Хелленберг, ответивший на вопросы НР.
30 Скандинавия переходит на электротягу. Виктор Кононов, Копенгаген
В сентябре в Стокгольме прошла международная выставка World Bioenergy. Clean Vehicles&Fuels («Всемирная биоэнергетика. “Чистые“ транспортные средства и разновидности горючего»), одним из ключевых вопросов которой стало обсуждение перспектив перехода мировой экономики на гибридные машины и электромобили. Ведущие мировые эксперты в этой сфере единодушно заключили, что до перелома осталось всего несколько лет. Скандинавские страны наперегонки создают инфраструктуру, необходимую для эффективной работы новых транспортных средств. Речь идет не только об избавлении от нефтяной зависимости экономик этих государств и о сокращении выбросов в атмосферу вредных веществ, но и о получении прибыли от устройства полигонов по внедрению «гибридов» и электромобилей в мировую практику.
36 Европа в новом свете. Йоран Свенссон, Хельсинки
С 1 сентября этого года на территории Евросоюза начался отcчет новой «световой эпохи». Привычные лампочки накаливания будут поэтапно заменены на энергосберегающие. Несмотря на заявленные преимущества лоббируемой Брюсселем компактной люминесцентной лампы, многие жители стран–членов ЕС, в том числе Финляндии, скептичны по отношению к новинке, считая, что она не готова к «выходу в свет». Под сомнение ставится и возможность достижения с ее помощью столь желаемого «зеленого» результата. Финские критики «люминесцентной выскочки» заявляют, что отказ от традиционной лампочки накаливания в условиях европейского севера вряд ли снизит количество выбросов СО2. Тепло, которое излучает уходящий в прошлое источник света, будет компенсировано увеличением температуры батарей центрального отопления, нагревающихся, как правило, за счет сжигания «грязного» каменного угля.
40 Шведский ключ к эстонским телефонам. Марк Останин, Таллинн
Скандинавский телекоммуникационный гигант TeliaSonera намерен в ближайшее время стать полновластным и единственным собственником эстонского холдинга Eesti Telekom AS. В сентябре всем акционерам Eesti Telekom AS, в том числе и эстонскому государству, было предложено продать акции по 93 кроны (примерно по 6 евро) за штуку. Эстонское правительство 24 сентября ответило на предложение полным и безоговорочным согласием. Ожидаемая сумма сделки может достичь почти трети миллиарда евро. Предложение эстонскому государству было сделано в тот момент, когда правительство этой балтийской страны ищет средства, чтобы сбалансировать бюджет и добиться присоединения к еврозоне.
44 Рижские крылья. Константин Ранкс, Рига
Пережидая мировой кризис, многие авиакомпании идут на ликвидацию непрофильных активов, сокращают авиапарки и маршруты. На этом фоне латвийский национальный перевозчик airBaltic демонстрирует совершенно иной подход, агрессивно внедряясь в новые сферы бизнеса и расширяя географию полетов. Рижане уверены, что они правильно выучили уроки своих скандинавских партнеров.
48 Там, где кончаются рельсы. Юлия Ундсет, Шиботн
По итогам Второй мировой войны Финляндия потеряла своей единственный порт на побережье Северного Ледовитого океана, Петсамо (Печенга). Прибрежная территория отошла Советскому Союзу и стала закрытой военной зоной. Смещение границы радикально изменило транспортную ситуацию для всего финского севера. Бесполезной оказалась автомобильная трасса, протянутая в 1931 году от города Соданкюля к Петсамо; так и не окончили прокладку дороги, которая должна была соединить незамерзающий порт на Баренцевом море с железнодорожной сетью Финляндии. 532 км рельсов «ушли в никуда». Все последующие годы финские власти не оставляли планов «вывести» север к морю через Норвегию. Только что были обнародованы два очередных проекта строительства железной дороги, в которых в равной степени заинтересованы как финская, так и норвежская сторона: Шиботн–Колари и Киркенес–Рованиеми.
52 Поезда быстрее самолетов. Сергей Тушин, Осло
Этим летом парламент Норвегии большинством голосов проголосовал за развитие в стране сети скоростных железных дорог. Народные избранники руководствовались при этом выводами исследований, проведенных экспертами немецкой железнодорожной компании Deutsche Bahn и норвежской консалтинговой фирмы Urbanet Analys, пришедших к выводу, что пустить скоростные поезда в Норвегии можно. Ранее царило убеждение, что в горной стране, изрезанной фиордами и реками, подобная затея экономически неоправданна. Против выступают авиакомпании, считающие, что скоростные магистрали «убьют» внутренние авиалинии, а это, в свою очередь, ударит по туризму и промышленности.
56 Контейнеры и автомобили хотят разлучить. Марина Колуярцева, Санкт-Петербург
Проект постановления «Об установлении пунктов пропуска через государственную границу Российской Федерации для прибытия на таможенную территорию РФ товаров, перемещаемых универсальными и специализированными контейнерами от 20 футов и более», предложенный Федеральной таможенной службой, вызвал беспокойство у всего сообщества автотранспортников. Суть документа фактически сводится к введению запрета на перемещение контейнеров через государственную границу РФ в международных автомобильных пунктах пропуска. Первой обеспокоенность высказала Финляндия: выстроенная инфраструктура и налаженные логистические схемы могут в одночасье потерпеть крах. Проект будет рассмотрен Госдумой на осенней сессии, начавшейся в сентябре. За решением вопроса пристально следят в России и в Евросоюзе.
60 Северные столицы идут на сближение. Тоомас Любекк, Санкт-Петербург
В партитурах симфонических оркестров пометка «аллегро» на итальянском языке предполагает игру в быстром темпе. Скоростей ждут и от новых поездов «Аллегро», которые скоро появятся на линии Хельсинки–Санкт-Петербург. Вопрос лишь в том, справятся ли визовые отделы финских дипломатических представительств в России с потоком желающих прокатиться в Финляндию с ветерком.
64 За холодом – под землю, за теплом – на вокзал. Николай Сокрут, Стокгольм
Борьба с глобальным потеплением, предполагающая снижение потребления энергии, а также принятое шведским правительством решение о постепенном переводе энергетики страны в режим независимости от поставки углеводородов ставит перед компаниями задачи, требующие нестандартных решений. Одним из них становится внедрение технологий применения водоносных горизонтов для обогрева и охлаждения помещений, а также использование тепла человеческого тела для их отопления. Примерами творческого подхода к «зеленой» энергетике могут служить новая система отопления и вентиляции стокгольмского аэропорта Arlanda и отопление нового офисного здания Kungsbrohuset в центре шведской столицы.
68 IKEA: от досок до шпионов. Наталия Грачева, Стокгольм
Мебельный гигант IKEA в последнее время все сильнее приковывает внимание СМИ разных стран. Похоже, для мировой «интерьерной империи» началась полоса неудач, и главным препятствием на этой полосе оказалась Россия. Специалисты заговорили и о том, что будущее концерна может оказаться весьма неопределенным. Сохранятся ли главные принципы? Кто возьмет руль в свои руки, когда не станет старого «короля» Ингвара Кампрада? В каком направлении пойдет развитие? Все это анализируется и обсуждается, ведь IKEA – действительно, целое королевство, не только обеспечивающее нас сравнительно недорогими товарами для дома, но и дающее работу сотням тысяч людей во всем мире. Масла в огонь подлила и книжка, только что выпущенная Юханом Стенебу, 20 лет проработавшим в IKEA на руководящих постах рука об руку с Кампрадом и знающим многие тайны «монархии».
74 Священная корова норвежского социализма. Николай Сокрут, Осло
До недавней поры норвежская экономика рассматривалась в мире как процветающий симбиоз социализма и капитализма, сочетающий свободный рынок и государственное регулирование. Эту черту в большей степени отражает и сельское хозяйство, защищенное высокими налоговыми пошлинами на импорт и пользующееся государственной поддержкой, уровень которой является одним из самых высоких в мире. Деньги поступают главным образом из сверхдоходного нефтегазового сектора. Вместе с тем все больше жителей страны задаются вопросом, не окажется ли госпомощь ловушкой? Не придется ли Норвегии после истощения нефтегазовых запасов избавляться от «балласта» в виде сельского хозяйства и переходить на американские окорочка?
78 Город наших прадедов. Алексей Смирнов, Линчепинг
Когда в 1944 году коммунальный политик Леннарт Шьоберг шведского Линчепинга предложил сохранить подлежавшие уничтожению старые деревянные здания городского центра, перенеся их на окраину и создав там небольшой музей под открытым небом, многие его коллеги восприняли идею скептически. Проект представлялся дорогим, бесполезным и даже вредным. Сегодня комплекс «Старый Линчепинг» превратился в настоящий «станок по печатанию денег». Сюда ежегодно приезжают более 400 тысяч туристов, шведских и иностранных, пополняющих городской бюджет миллионами евро. При этом дома отказались умирать, став экспонатами. В них теперь, как и раньше, живут люди, не ленящиеся ежедневно отправляться отсюда на работу во вновь отстроенный город. Возвращаясь по вечерам к своим старинным палисадникам, засаженным вишней, черемухой и пахучими мелкими розами, они чинят заборы, начищают медные ручки дверей, ремонтируют ставни и отбеливают льняные скатерти. За это им не платят, зато их любовь к старине, к истории не назовешь безответной. Полноправно хозяйничать в доме начала 20 века – кому, кроме них, это доступно?
84 Под грохот колесницы Тора... Карита Кивиниеми, Хельсинки
«...Мне кажется, украшения важны как для мужчин, так и для женщин. Другое дело, что существуют некоторые условности. Одни из них ограничивают украшения для мужчин, другие преувеличивают потребность в них женщин...». Лиза Вербшоу, дизайнер-ювелир.
86 «Шоколадка» на двоих. Лииса Рейонен
Чтобы выделиться из массы автоновинок, совсем не обязательно создавать что-то принципиально новое. Удачно сконструированному базовому автомобилю достаточно лишь время от времени менять расцветку снаружи и изнутри и немного обновлять своё техническое «наполнение». Оригинальные цвета, подобранные дизайнерами, способны придать уже известной модели свежий и неповторимый вид, ограниченный тираж усилит её «эксклюзивность», а современные технологии позволят её хозяину ехать «в ногу со временем». Именно так поступила Smart GmbH, дочерняя компания автомобильного концерна Daimler, выпустившая к осеннему сезону 2009 года новую, «шоколадную» спецверсию сити-кара Smart Fortwo: купе Smart Fortwo еdition highstyle.
96 Юридическая справка
Перспективы развития рынка российских инфраструктурных облигаций.